Tin mới nhận:  
Đăng ký tin thư
  Email của bạn
  
  
Quảng cáo
Đưa "Sông Côn mùa lũ" lên màn ảnh nhỏ
Lao Động số 130 Ngày 08/06/2007 Cập nhật: 8:42 PM, 07/06/2007
Đạo diễn Nguyễn Quốc Hưng
(LĐ) - "Giữ trọn tinh thần tác phẩm" - đó là lời khẳng định của đạo diễn (ĐD) Nguyễn Quốc Hưng - người được Hãng phim Truyền hình TPHCM (TFS) giao trọng trách chuyển thể kịch bản và ĐD phim dựa theo tiểu thuyết "Sông Côn mùa lũ" (SCML) của nhà văn Việt kiều Nguyễn Mộng Giác. Phóng viên Báo Lao Động đã trò chuyện với ĐD Nguyễn Quốc Hưng.

Từ "Ngọn nến hoàng cung", anh có thể áp dụng kinh nghiệm gì để làm SCML?

- "Ngọn nến hoàng cung" dựa trên một cái cốt chắc là kịch bản của Lê Nhị Hà - người cày xới nhiều mảng tư liệu lịch sử triều Nguyễn. Nhưng mỗi phim là một cá thể, tuy nhìn về tổng thể, phim đề tài lịch sử đều có những điểm thuận lợi chung. Thành thật mà nói, tôi là người ngại đọc tiểu thuyết lịch sử của ta, đơn giản vì cho đến lúc này, văn học nước ta rất hiếm tiểu thuyết lịch sử (TTLS) hay.

Tôi tìm đọc SCML khi đã được tái bản lần 2. Đọc vì tò mò muốn biết một người Việt xa quê lâu năm viết, nhìn nhận lịch sử nước nhà thế nào, tác phẩm phải được viết như thế nào đó mới được đồng ý cho ấn hành trong nước. Sau này tìm hiểu, tôi được biết Nguyễn Mộng Giác viết SCML trong ba năm 1978-1981 tại VN.

Với 2.000 trang in, SCML thật đồ sộ! Càng đọc, tôi càng bị cuốn hút bởi kiến văn rộng của người viết! Là một TTLS nhưng SCML không mắc một lỗi rất phổ thông là minh hoạ LS, mà rất giàu chất TT, được viết phóng khoáng với bút lực mạnh mẽ. 

Nhưng đây cũng sẽ chính là điểm khó cho anh khi chuyển thể từ TT sang kịch bản (KB) phim?

- TT chuyển thể sang KB phim là một thứ ngôn ngữ khác rồi! Làm phim, tất nhiên không là bê nguyên xi TT vào phim. Tôi sẽ chỉ chọn một đường dây, một nét nào đó của TT. Nhưng vẫn sẽ bảo đảm ý đồ tư tưởng của TT. Tên phim thì tôi lấy nguyên xi từ tên tác phẩm. "Sông Côn mùa lũ" - một cái tên thật giàu hình ảnh, đầy sức gợi cảm!

Điều dư luận quan tâm là hình ảnh Quang Trung Nguyễn Huệ sẽ được xây dựng ra sao?

- Người ta thường biết đến Nguyễn Huệ là một nhà quân sự tài ba. Trong TT SCML, Nguyễn Huệ được nhìn cả dưới góc độ một nhà chính trị, một Nguyễn Huệ trong đời thường gần gũi, bình dị. SCML không đi sâu vào các trận đánh, chiến tích của Vua Quang Trung mà đi sâu vào số phận con người. Theo tôi, điểm nổi trội của TT SCML chính là mảng thế sự - những biến động của lịch sử đã ảnh hưởng tới từng cá nhân, đời sống con người và thái độ của người dân đối với lịch sử.

Nếu sự kiện LS là xương cốt thì mảng thế sự là thịt da của câu chuyện. Theo tôi, giá trị của TT chính là ở chỗ này. Trong tất cả các nhân vật, nổi lên nhân vật cô An - xuyên suốt tác phẩm. Tôi đang rất "đau đầu" với nhân vật này, trước hết là tìm đâu ra một nữ diễn viên đủ sức đảm đương được nhân vật An. 

Anh nổi tiếng trong giới làm phim truyền hình TPHCM ở chỗ kỹ lưỡng và kỹ tính. Vậy, bao giờ thì khán giả có thể xem phim SCML?

- TT SCML đã được nhà văn Nguyễn Mộng Giác đồng ý bán bản quyền cho TFS để chuyển thể làm phim. TFS cũng đã hoàn tất thủ tục đăng ký với Cục Bản quyền tác giả văn học nghệ thuật. Thật ra thì cũng cần phải chuẩn bị nhiều, hội tụ nhiều điều mới làm nên một bộ phim truyền hình LS.

Riêng phần kịch bản, tôi dành thời gian chắc phải hơn một năm. SCML là một trong những công trình lớn của TFS. Đưa vào sản xuất - trách nhiệm của TFS với sự đầu tư thích hợp. 

Xin chúc anh thành công!

Thuỳ Ân

Quảng cáo
 
Tòa soạn | Lịch sử | Thỏa thuận sử dụng | Trợ giúp | Sitemap | Liên hệ
© 2006 Báo Lao Động - Cơ quan của Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam. All rights reserved.
Giấy phép số: 221/GP-BVHTT • Tổng Biên tập: VƯƠNG VĂN VIỆT • Phó Tổng Biên tập: Tô Quang Phán - Vũ Mạnh Cường
Địa chỉ: 15/167 Tây Sơn - Đống Đa - Hà Nội • ĐT: 04-5330304 - 5330305 • Fax: 04-5370141 Email: webmaster@laodong.com.vn
Báo mới - Tổng hợp tin tức tự động